ログファイルがあり、vimで開くと読み込めないように見え、一番下に[変換]されています。 [変換] とはどういう意味ですか?
人が読めるようにフォーマットの問題を解決する方法はありますか?
答え1
これはvim
、ファイルとそのロケールによって提供される文字セットとの間の不一致が検出され変換されたことを意味します。:set
内部でコマンドを実行する場合vim
:
:set
--- Options ---
autoindent fileformat=dos scroll=7 textwidth=70
background=dark filetype=asciidoc shiftwidth=2 ttyfast
cscopetag helplang=en softtabstop=2 ttymouse=sgr
cscopeverbose hlsearch syntax=asciidoc
noendofline list tabpagemax=3
expandtab ruler textmode
backspace=indent,eol,start
comments=s1:/*,ex:*/,://,b:#,:%,:XCOMM,fb:-,fb:*,fb:+,fb:.,fb:>
cscopeprg=/usr/bin/cscope
fileencoding=utf-8
fileencodings=ucs-bom,utf-8,latin1
最後の2つのオプションfileencoding
&を参照してくださいfileencodings
。
1つ目は現在のファイルで使用されているエンコーディング、2つ目は認識されたエンコーディングのカンマ区切りリストです。
したがって、このメッセージが表示されたら、vim
ファイル転送が完了したことを知らせます。fileencoding
encoding
詳細を見るか調べ:help fileencoding
てください:help encoding
。
引用する
この質問に答えたとき、ソースとして使用した以下のスレッドを見つけました。もともとサイトは消えたので(この回答の記録からアクセス可能)、子孫のためにこのスレッドの内容をここに移しました。これリンクはまだWayback Machineにあります。。
#1 Eli the Bearded January 21st, 2004 - 06:51 pm ET | Report spam
In comp.os.linux.misc, Leon. wrote:
Hide the quote
"Gaétan Martineau" wrote in message
news:E9jLb.2903$
> [ system_notes]$ vi installation_chouette.txt
> What means the [converted] at the bottom of the screen, as in:
> "installation_chouette.txt" [converted] 2576L, 113642C
It means that vim detected that the file did not match the
charset given by your locale and made a conversion. What does
:set
Tell you about "fileencoding" and "fileencodings"? The first is
the encoding used for the current file, the second is a comma
separated list of recognized encodings.
Hide the quote
> This file has accented characters. How can I save the file so that if I
> reload if again, I do not see "converted"?
Figure out what charset you want, and then
:set fileencoding=[charset]
:w
Hide the quote
It means deleting the Microsoft Dos/ Windows CR LF end of lines, to just
LF - unix standard end of lines.
It does not. If you open a file with DOS line ends, vim reports [dos]
after the filename, not [converted]. If you do have a dos file that
you wish to convert to unix line ends, you can
:set fileformat=unix
:w
Elijah
答え2
vim
コマンドモードで、次のように入力します。
:help read-messages
あなたは見ることができます:
[converted] conversion from 'fileencoding' to
'encoding' done
通常、これはvimがファイルがそのロケールで指定された文字セットと一致しないことを検出して変換したことを意味します。
詳細については、を試してください:help fileencoding
。:help fileencodings
答え3
これは、ディスク上のファイルがVimメモリ領域と同じ文字セットを使用せず、ある場所から別の場所への変換が成功したことを意味します。 Escキーを押してこのコマンドを入力してください。
:set fileformat=unix
ファイルを保存してもう一度読んでください。
答え4
他の答えは意味をよく説明しますが、プログラムで修正する方法は次のとおりです。
修正する
ファイルエンコーディングを決定してfile
変換するために使用しますiconv
。
$ iconv -f $(file -b --mime-encoding my_file) -t utf-8 my_file > my_file_converted
説明する
iconv -f
「オリジナル」エンコーディングを希望するエンコーディングを設定します。file -b --mime-encoding my_file
たとえば、現在のファイルのエンコーディングを出力します。iso-8859-1
-t utf-8
エンコードしたいエンコードを「to」に設定します。my_file > my_file_converted
変換されたデータをファイルに書き込みます。iconv
デフォルトは標準出力です。
関連:https://stackoverflow.com/questions/805418/how-can-i-find-encoding-of-a-file-via-a-script-on-linux